Taliansko

Eduardo - neapolský kráľ

Eduardove hry sú skutočne živým hlučným mnohými hlasmi Neapola. Hovoríme Napoli - myslíme Eduarda. Hovoríme Eduardo - máme na mysli Neapol.

Tento veľký muž, okrem vysokých ocenení, vrátane Veľkého kríža Rádu zásluh za Taliansku republiku, mal najvyššie ocenenie - lásku ľudí, ktorú autor nemal viac.


Volal sa Eduardo. Len Eduardo, bez pridania priezviska. A všetci pochopili, kto to je.

Eduardo de Filippo. Herec a režisér, spisovateľ, ktorého hry začlenili samotné Taliansko, južný Neapol s jasným slnkom, modré more a radosť z každého okamihu života.

Prekladateľ Valery Popov píše: „Zdá sa, že samotná príroda nariadila Neapolu zhora pri pohľade na mesto z regiónu Vomero (taliančina. Vomero), z panoramatickej plošiny blízko pevnosti Sant'Elmo (taliančina. Castel Sant'Elmo) - Certosa di „San Martino (talianska Certosa di San Martino) alebo z oblasti Posillipo (talianske Posillipo, Nap. Pusilleco) pripomína obrovské divadlo, rozprestierajúce sa amfiteáter na úpätí hory Vesuv!“

Práve tu sa 24. mája 1900 narodil chlapec, ktorý bol predurčený stať sa hercom. De Filippo pre svoje hry nemusel vymýšľať veľa pozemkov - vzal ich zo svojho života. Nelegitímny syn známeho neapolského herca Eduarda Scarpetty bol na javisku ako dieťa: slávny otec sa s ním objavil v jednej z hier. Neskôr, v roku 1929, Eduardo postupne chutí pero a spolu so svojim bratom a sestrou vytvára „Humorné divadlo“. Bolo to ťažké obdobie, keď scéna dominovala patetika a humor nebol ľahký.

... 1945. Vojna sa práve skončila a ľudia chceli nielen chlieb, ale aj živé okuliare, v ktorých by spoznali seba a svoj život so smútkom a radosťou, láskou a nenávisťou, nádejami a sklamaním. A hry Eduarda de Filippa začali ich triumfálny sprievod nielen po celej krajine, ale aj po celom svete.

Tu sú hlavné hry dramatika, ktorého vedomosti môžete predviesť pred neapolitanom a získať jeho nekonečnú úctu.

„Neapol, mesto milionárov“

Hlavnou postavou je Gennaro Evine, mimochodom, toto meno je v Neapole neobvykle populárne, pretože neapolským patrónom je svätý Gennaro. Signor Gennaro je teda veľmi nešťastný - nemal žiadny vzťah so svojou ženou, jeho syn vystúpil na cestu zlodejov a jeho dcéra bola zneuctená. Ale potom, čo sám Dazhennaro unikne z nemeckého zajatia, začne duchovne znovuzrodenie. Sociálna dráma spočíva v tom, že človek, ktorý získal morálny zmysel života, sa môže stať víťazom z ťažkej životnej situácie.

Hra bola veľkým úspechom na mnohých svetových scénach.

"Filumena Marturano"

Najslávnejšia hra neapolského dramatika, ktorú natáčal nemenej slávny režisér Vittorio de Sica. Sophia Loren a Marcello Mastroianni hral v hlavných rolách. Brilantné obsadenie, šumivé dialógy, stopercentné preniknutie do témy, prinieslo hre dlhý život a lásku divákov po celom svete.

Celý filmový život poskytuje svojmu milovanému Sorianovi pokoj a pohodlné životné podmienky, ktorým sa to celkom páči. Žije pre svoje potešenie, odhadzovanie peňazí, cestovanie, flirtuje s mladými obchodníkmi, z ktorých sa jeden chce oženiť. A Filumena sa rozhodne predstierať, že je chorá ... Čo sa stalo potom, viete, a ktorí čitatelia ešte toto majstrovské dielo nepozorovali ani nečítali, navrhujem, aby ste sa dozvedeli finále sami. Oveľa zaujímavejšie, nie?

Je však dôležité pochopiť, že Filumena aj Soriano sú presne neapolskí, ktorí idolizujú miesto, kde sa narodili a vyrastali.

„Moja rodina“

Sociálna komédia o tom, aké dôležité je niekedy stratiť hlas. Alberto Stigliano podáva svoj hlas v pravom slova zmysle - je rozhlasovým hlasníkom. Zdá sa, že to, čo je potrebné pre šťastie - je manželka, syn a dcéra, ale Alberto je nešťastný. Manželka je závislá na kartách, syn sa neúspešne pokúša hrať v hereckej úlohe a dcéra sa nevhodne správa ako mladá Signorina. A vyhlasovateľ predstiera, že stratil hlas, ochorel. A tento krok spája rodinu.

Samozrejme ste sa naučili tú istú techniku, ktorú de Filippo používa vo filme Marturano. „Imaginárny chorý“ je bod obratu, ktorý obracia rodinu na novú šťastnú cestu.

„De Pretore Vincenzo“

Komédia o zlodejovi, ktorá v jednom z ruských prekladov znela takto: „Zlodej v raji.“ Zlodej, ktorý sa na konci svojho života náhle objaví pred Pánom Bohom a dostane rozhorčenie.

"Starosta Sanity"

V tomto prípade je starostom „kmotr“ jednej z neapolských štvrtí Antonio Barraccano. Obraz čestného a slušného zločince sa vo svetovej dráme využíva už dlhú dobu, berú aspoň Schillerove hry. V tejto hre sa však kladie dôraz na morálku nepoľských ľudí, na ich vzťah k polícii. Antonio chce žiť v dobrom svedomí, ale nakoniec zomrie na guľku jedného zo zločincov a nikdy ho nevychováva.

"Valec"

Hra, napísaná v roku 1965, bola následne nakrútená samotným autorom, ktorý v ňom pôsobil ako herec. Scéna je samozrejme Neapol a najchudobnejší región. Dva páry žijúce v susedstve - mladí a starí - plánujú zložitý pohyb, aby splatili dlh z nájomného. Mladý manželský partner predstiera, že je dámou ľahko cnosti, aby klientovi predstavil telo údajne zosnulého manžela. Podľa plánu by mal klient letieť, ale v skutočnosti sa ukáže opak.

Eduardo de Filippo bol skutočným kráľom talianskej drámy. Zvlášť cenné je, že svoje hry napísal v neapolskom dialekte a neskôr ich preložil do talianskeho literárneho jazyka.

De Filippo neustále hovoril s mládežou, organizoval ateliéry mladých dramatikov.

Ak chcete vidieť a cítiť skutočné živé Taliansko práve teraz - otvorte knihu Eduarda de Filippa, pozrite si prispôsobenie ktorejkoľvek jeho hry. A za pár minút už budete počuť pred oknom kňučania neapolských detí hrajúcich futbal a určite budete cítiť čerstvé silné espresso starostlivo vyrezávané Filumenou pre vášho milenca ...

Viva, kráľ! Vivat, Eduardo!

Kniha „Divadlo“ Eduardo de Filippo - kúpte si knihu ISBN s doručením poštou v internetovom obchode OZON.ru
Zbierka Sophie Lorenovej. Včera, dnes, zajtra. Manželstvo v taliančine. Slnečnice - kúpte film Ieri, Oggi, Domani / Matrimonio all'italiana / I Girasoli na licencovanom DVD alebo Blu-ray disku v internetovom obchode OZON.ru
Filumena Marturano (audiokniha MP3) - kúpte Filumena Marturano (audiokniha MP3) vo formáte mp3 na disku od autora Eduardo de Filippo v online kníhkupectve OZON.ru

Populárne Príspevky

Kategórie Taliansko, Nasledujúci Článok

Aréna rímskeho Koloseum sa chystá prestavať
Kultúra

Aréna rímskeho Koloseum sa chystá prestavať

Taliansky minister kultúry Dario Franceschini vyjadril svoju podporu plánu obnovy arény Colosseum, čo znamená rozsiahlu zmenu scény, v ktorej sa odohrávali bitky medzi gladiátormi a divými zvieratami. Rímsky amfiteáter, postavený už v roku 80 nl, mal arénu s drevenými podlahami pokrytými pieskom a maskoval mnoho tunelov, cez ktoré sa odvážni gladiátori dostali do arény už dávno.
Čítajte Viac
Oranžová bitka v hebrejčine zhromaždila 30 000 účastníkov
Kultúra

Oranžová bitka v hebrejčine zhromaždila 30 000 účastníkov

Zatiaľ čo historická bitka o pomaranče zostáva u divákov a účastníkov veľmi populárna, organizátori karnevalu 2014 v hebrejčine počítajú nielen príjem, ale aj počet obetí. Tento rok ich je iba 140 v porovnaní s 213 v minulom roku 2013. Historický karneval v hebrejčine je jedinečnou udalosťou, ktorá každoročne zachytáva ulice a námestia mesta s atmosférou stredovekého festivalu, starodávnych tradícií, veľkolepých divadelných predstavení, živých emócií a vysokých ideálov.
Čítajte Viac
Pôvodná socha Julie vo Verone bude nahradená jej kópiou
Kultúra

Pôvodná socha Julie vo Verone bude nahradená jej kópiou

Tradícia trenia bronzovej sochy Julie vo Verone celkom „pohladila“ pamätník, ktorý spôsobil naliehavú potrebu nahradiť ho kópiou. Dotknutím sa trojrozmerného obrazu jednej z hlavných postáv shakespearovskej hry sa hľadajú všetci tí, ktorí nepridávajú romantický vzťah. Avšak v priebehu rokov, keď sa desiatky tisíc turistov dotkli sochy Capuleta, stratila svoju pôvodnú podobu a bola odstránená z nádvoria domu Julie (Casa di Giulietta) vo Verone.
Čítajte Viac
Polovica Talianov v roku 2013 nečítala jednu knihu
Kultúra

Polovica Talianov v roku 2013 nečítala jednu knihu

V poslednej dobe sa minulosť 2013 pre Talianov nestala skutočnou kultúrou, uvádza denník Il Isole 24 Ore. Podľa najnovších údajov boli obyvatelia slnečnej krajiny natoľko zaneprázdnení, že jednoducho nemali dostatok času alebo možno želanie čítať aspoň jednu knihu. Nedávna štúdia ukázala, že 39% Talianov (čo je o 3,7% viac ako v predchádzajúcom roku 2012) sa nezúčastnilo žiadnych kultúrnych podujatí.
Čítajte Viac